Hi everyone, On Mon, 27 Mar 2000 13:43:19 +0000 Rene Brun <Rene.Brun@cern.ch> wrote: > Hello Airat, > We have no plans to support multiple languages for the time being. > The messages are currently encoded directly into the code. > Multi-language support would imply getting the messages from an external > file that could be customized at execution time. I do not think that > this would be a huge effort. > > Rene Brun > > Airat A. Sadreev wrote: > > > > How musch effort is need to translate all ROOT messages (menus, etc.) on > > another language? On a Unix platform, one can use the GNU utility `gettext' and related C libraries to do the text translation. Using these scheme, the user only has to set the environment variable "`LANG' to the appropiate value e.g., `ru' for Russian, `fr' for French, `de' for German, `da' for Danish, and so on. If `LANG' isn't set, it defaults to `C' which most often is the same as `en'. You should read the GNU Info page on Gettext for more on this, avaliable via `info Gettext' in any xterm, or `C-h C-i m Gettext' in Emacs. Wether this is avaliable using Microsoft Visual C++, I don't know. I guess if you use Cygnus' Cygwin, it's there, but I'm not 100% sure. On that note: Why doesn't the ROOT team support that environment on Windows NT/95/98/2000?. What I mean by support, is to provide binaries for that arhitecture, using the Cygnus GCC compiler. I guess the only minor adjustments to a Linux Makefile is needed e.g., use `dlltool' instead of `g++' to make the dynamical loadable libraries. I've very little idea of what should be changed in the code, but I believe it's not that much. Cheers, Christian ----------------------------------------------------------- Holm Christensen Phone: (+45) 35 35 96 91 Sankt Hansgade 23, 1. th. Office: (+45) 353 25 305 DK-2200 Copenhagen N Web: www.nbi.dk/~cholm Denmark Email: cholm@nbi.dk
This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Jan 02 2001 - 11:50:22 MET